Čini se da je ono što bi moglo biti kontra - tko zna bolje podržavaju materinji jezik? No, nije sve tako jednostavno.
Lekcije se provode u potpunosti na engleskom jeziku
Za vrlo male djece je plus, ali za stariju djecu koja tek počinju učiti jezik je definitivno minus. Oni trebaju početi s nastavom na njihovom materinjem jeziku, i postupno premjestiti na potpuno poduku iz engleskog jezika.
Ako želite naučiti dijete engleski sa 2-3 godine, možemo okrenuti izvorni govornik. Ako se odlučite za naučiti novi student jezik - obraćanju naciji.
Uvjeti govoru i pismu
Pa, ako govornik ima pedagoško obrazovanje i dobro iskustvo poučavanja djece. A ako nije? Sama činjenica da je osoba govori engleski kao izvorni - ne bi ga učiteljica dobro. Da, on će učiti djecu moderne pretvara govor umjesto zastarjele strukture udžbenika. U isto vrijeme on može propustiti važne pravila gramatike kao jednostavno navikli govoriti i pisati kao navikao. Ako je vaše dijete engleskog jezika potrebno ne samo za govornoj komunikaciji, ali i za budućnost, npr, obrazovanje i rad u inozemstvu, nastavnik bi trebao biti u prvom redu kvalificirani.a prenosi zvučnika usredotočiti učenike
S jedne strane, to je plus, jer Engleski izgovor ruski bez akcenta smatra da se što tek treba težiti. S druge strane, tu su naglasci na engleskom jeziku. Najočitiji i naširoko smatra američki engleski - ali u svakoj državi u SAD-u fokusu mogu značajno razlikovati. A još više to neće biti ista kao u Velikoj Britaniji, Kanadi i drugim zemljama engleskog govornog područja. Odabir izvorne tutora zvučnika, pitajte svoje porijeklo i razmišljati o tome želite li usaditi u djecu engleski naglasak, svojstven tom području.
drugačiji mentalitet
To može biti plus, jer dijete će upoznati s prijevoznika ne samo još jedan jezik, ali i kulture u cjelini. To će proširiti svoje vidike, dati nove spoznaje o nekoj drugoj zemlji.Međutim, razlika u mentalitetu može imati negativan utjecaj na odnos i učenja djeteta, jer su navikli na različite interpretacije istih riječi i ponašanja, na primjer. Iz istog razloga nesporazum s mentorom može nastati iz djetetovih roditelja. Nije ni čudo u inozemstvu, mnogi imigranti iz bivšeg Sovjetskog Saveza vole komunicirati govore jedni s drugima. A to je pitanje o jeziku, a to je mentalitet u kojem je teško naviknuti.
Vi ćete biti zainteresirani da znaju 5 načina kako bi naučili engleski uz pomoć crteža.